۷ مطلب با کلمه‌ی کلیدی «آموزش» ثبت شده است

    • استخدام در حزب الله لبنان

      استخدام در حزب الله لبنان

      یافتن اطلاعات در مورد استخدام در حزب الله بشدت سخت است. یکی از دلایل آن تغییر رویه ها و قوانین آنها در هر برهه زمانی است و دلیل دیگر اینکه اساسا این امور نه مطرح می شود و نه جایی نوشته شده است.

    • مقاومت، نهال بالنده ی حسینی

       

      حزب الله لبنان، یکی از عجایب نظامی دنیا است. گروهی که با سرمشق قرار دادن مولایمان حسین (ع) به مقاومت بر ضد بدترین دشمنان خدا پرداختند و امروز به برکت اقتدارشان، دشمن به خواری و زبونی افتاده است.

       

      مقاومت لبنان توسط امام موسی صدر تشکیل شد. این رهبر حکیم و تیز بین شیعه، قبل از آنکه اسراییل به لبنان حمله کند بارها خطر رژیم اشغالگر قدس را به مردم و مسئولان گوشزد کرد و بارها از دولت لبنان خواست تا به موضوع دفاع در برابر دشمن صهیونیستی اهمیت بدهند. از تجهیز ارتش به سلاح های دفاعی گرفته تا سربازی اجباری و آموزش مردم مرز نشین. او اسراییل را شر مطلق نامید و هرگونه رابطه با آن را حرام اعلام کرد. بعد از چند سال بی توجهی مسئولین دولت لبنان، امام موسی صدر دست به کار شد و با کمک شهید دکتر چمران شاخه ی نظامی حرکت محرومین را با نام جنبش امل افتتاح کرد.

    • آموزش دیدگان ایران در مقابل آموزش دیدگان آمریکا

      همه می دانند تروریستهای خارجی در سوریه با وعده پول و لباس و به امید دستیابی به شهرت و عنوان و اعتبار و دختران نکاح به سوریه می روند. بیشتر آنها جوانهای بیکار و بی سواد و مستضعف کشورهای عربی هستند که در آن کشورها کسی نگاهشان هم نمی کرده، حالا می روند سوریه تا با تکیه بر سلاح و حمایت خارجی، بتوانند برای خودشان فرمانده و مجاهد و انقلابی و ... لقب بگیرند و با پول و امکانات به کشور خودشان برگردند. این خیال خام آنان به واقعیت نخواهد پیوست. چرا که هیچ کشوری اجازه برگشت به آنان را نخواهد داد زیرا اطلاعات تروریستی و توان بمب گذاری و خرابکاری پیدا کرده اند و برای امنیت کشور خطر دارند.

    • هسته های اولیه حزب الله از کجا سلاح تهیه کردند

      وقتی نوجوان بودیم در مدرسه ی امام موسی صدر در صور درس می خواندیم و در فعالیت ها و کلاسهای حرکت امل شرکت می کردیم. جلسات مذهبی و کلاسهای آموزشی در حرکت امل جوانها و نوجوانهای زیادی رو دور هم جمع می کرد. بعد از ربوده شدن امام موسی صدر و گذشت چند سال، ما دیگر بزرگ شده بودیم. برخی جوانهایی که خیلی توجهات مذهبی داشتند از همکاری با امل کناره گیری کردند چرا که رییس آن را صاحب ولایت شرعی نمی دانستند. ما هم دیگر عضو رسمی امل نماندیم.

    • آموزش لبنانی درس2- جملات لازم اولیه

      لبنانی

      عربی فصیح

      تلفظ

      معادل فارسی

      21

      ء

      a'

      ء (مانند الف در احمد)

      3

      ع

      aa

      ع غلیظ

      5

      خ

      Kh

      خ معمولی

      7

      ح

      H

      ح غلیظ

      8

      غ

      Gh

      غ غلیظ

      بدی روح عمستشفى الرسول

      ارید ان اذهب الى مستشفى الرسول

      Baddy ro7 3a mostashfa rrasol

      می خواهم بروم به بیمارستان رسول

      اده بتاخذ لهونیک\ اده بدک لهونیک

      کم ترید حتى توصلنی الى هناک

      Adde bte5od la honik

      چقدر می گیری تا آنجا

      ما بدی، غالی

      لا ارید،ثمنه غالی

      Ma baddy, 8aly

      نمی خواهم، گران است

      بدنا نروح عامطعم گاردن کافه حد مستشفی الرسول

      نرید ان نذهب الى مطعم گاردن کافه قرب مستشفی الرسول

      Badna nro7 3a mat3am garden café 7ad mostashfa rrasol

      می خواهیم برویم رستوران گاردن کافه کنار بیمارستان رسول

      یا معلم، لوسمحت منیو

      ایها النادل رجاء منیو

      Ya m3allem, lo sama7et menu

      اوستا2، منو لطفا

      بدنا ناکل سمک. ما فی سمک؟/فی سمک؟

      نرید ان ناکل سمک؟ الا یوجد سمک؟ هل یوجد سمک؟

      Badna nekol samak. Ma fy samak

      میخواهیم ماهی بخوریم. ماهی دارید؟

      هیدة

      هذا

      Hayda

      این

      فی قیاس\سایز اکبر؟

      هل یوجد قیاس اکبر؟

      Fy 2ias akbar?

      سایز بزرگتر دارید؟

      بدی سایز اصغر

      ارید قیاس اصغر

      Baddy size az8ar

      سایز کوچکتر می خواهم

      ما بدی تاکسی بدی سرویس

      لا ارید سیارة اجرة خاصة ارید نقل عام

      Ma baddy taxi, baddy servis

      دربست نمی خواهم، تاکسی می خواهم

      بدی قنینة مای

      ارید قنینقة ماء

      Baddy 2anninet may

      یه شیشه آب می خواهم

      لیش هل قد؟

      لماذا بهذا الثمن؟

      Lysh hal 2ad?

      چرا اینقدر؟ (گران)

      اعمل معروف\ نزلنی عجنب

      رجاء انزلنی هنا

      E3mal ma3rof, nazzelny 3ajanab

      لطف کن این بغل پیاده میشم

      ما معی صرافة\ ما معی لبنانی

      لا یوجد معی صرافة\ لیس معی عملة لبنانیة

      Ma ma3y serafa, ma ma3y lebnany

      خورد ندارم،پول لبنانی ندارم

      عفوا وین الحمام

      عفوا این المرحاض

      3afwan, wen el7ammam

      ببخشید دستشویی کجاست؟

      بدنا ست ساندویشات \ بیتزا

      نرید ستة ساندویشات

      Badna set sandwishat

      شیش تا ساندویچ می خواهیم

      [1] در هنگام چت از این حروف به جای حروف عربی استفاده می کنند که من هم برای مشخص شدن تلفظ درست کلمه به این شکل نوشتم تا درست و غلیظ تلفظ کنید
      [2] برای صدا زدن گارسون یا کارمند و کارگر از این کلمه استفاده می کنند که احترام گذاشته باشند

    • آشنایی با چند کلمه عربی

      برای دیدن معنای فارسی کلمات فارسی و ترکیبات آن می توانید به سایت لغتنامه دهخدا مراجعه فرمایید.


      لبنانی
      عربی فصیح
      تلفظ
      معادل فارسی
      ادش
      کم؟
      /addesh/
      چند؟ چقدر؟
      بدّی
      أرید
      /baddy/
      می خواهم
      جورة
      حفرة
      /joura/
      گور[1]
      شاورما

      /shawerma/
      شاه قورمه[2]
      شو
      ماذا
      /shoo/
      چی؟
      فرجار

      /forjar/
      پرگار
      کیفک
      کیف حالک؟
      /kyfak/
      چطوری؟
      لیش
      لماذا
      /lyesh/
      چرا؟ برای چه؟
      مای
      ماء
      /maay/
      آب



      [1] - گور در زبان فارسی زمان زردشتیان به معنای بهشت بوده و به نیت خیر استفاده می شد. وقتی می گفتند به گور رفت منظورشان به رحمت خدا رفت بوده اما در طول سالیان تبدیل شده به کلمه ای منفی و کلمه ای معادل قبر. چاله ی قبر که به آن گور می گفتند در عربی راه یافته و به چاله می گویند جورة.
      [2] - این کلمه در اصل فارسی بوده و به معنای خوراک قورمه شاهانه است. قورمه به قطعات کوچک گوشت گفته می شد. مثل قورمه سبزی. اصطلاح گوشت قورمه تهیه کردن مانند گوشت برای کباب تهیه کردن استعمال می شد.

    • آموزش عربی لبنانی

      زبان عربی دارای گویش های محلی فراوانی است که خودشان یک زبان مجزا هستند! مثلا عربی لبنان با عراق خیلی متفاوت است یا لهجه مصری با تلفظ حرف گ به جای ق و عراقی ها با تلفظ چ انسان را متعجب می کنند. حتی کلمات و اصطلاحاتی که در هر زبان به کار می رود متفاوت است. عربی سوریه که بسیار مشابه لبنانی است تلفظ بسیار متفاوتی دارد که برای لبنانی ها زیبا و دلپذیر نیست، هرچند فیلمها و سریالهای سوری را خیلی دوست دارند. برای آموزش عربی لبنانی منبعی پیدا نکرده ام و لازم است خودم اگر خدای متعال توفیق دهد یک مجموعه طراحی کنم. به امید آنروز