آموزش عربی لبنانی

آموزش عربی لبنانی

زبان عربی دارای گویش های محلی فراوانی است که خودشان یک زبان مجزا هستند! مثلا عربی لبنان با عراق خیلی متفاوت است یا لهجه مصری با تلفظ حرف گ به جای ق و عراقی ها با تلفظ چ انسان را متعجب می کنند. حتی کلمات و اصطلاحاتی که در هر زبان به کار می رود متفاوت است. عربی سوریه که بسیار مشابه لبنانی است تلفظ بسیار متفاوتی دارد که برای لبنانی ها زیبا و دلپذیر نیست، هرچند فیلمها و سریالهای سوری را خیلی دوست دارند. برای آموزش عربی لبنانی منبعی پیدا نکرده ام و لازم است خودم اگر خدای متعال توفیق دهد یک مجموعه طراحی کنم. به امید آنروز
۱ ۰ ۵۰ نظر ۲۲۰۴۱ بار مشاهده

دیدگاه‌ها (۵۰)

سید محمد امین

۱۴ خرداد ۹۳ ، ۱۴:۰۴
عاقا بی صبرانه منتظریم ...!

پاسخ:

۱۴ خرداد ۹۳، ۱۴:۴۱
خدا صبرتون رو بیشتر کنه. چون ظاهرا به این زودیا وقت چنین کاری ندارم! :)

امین مددی

۲۵ مهر ۹۳ ، ۱۵:۰۴
آقا پس چی شد؟؟؟؟

پاسخ:

۲۵ مهر ۹۳، ۱۵:۱۸
کی؟ چی؟
گفتم که وقت نمیکنم.

حتما این کار را بکنید:) همه ی منابع اموزشی عربی صوتی با لهجه ی مصری هستند، خود من خیلییی دنبال اموزش عربی لبنانی بودم و نیافتم. لهجه لبنانی خیییلی گیرا و شیرین است. هر وقت ، وقت کردید از انجام چنین اثر ارزشمندی دریغ نکنید.
و من الله توفیق

کانون زبان ایران فکر کنم یه کارایی کرده
مجموعه کتابهای صدی الحیات برای آموزش عربی خوبن

سلام علیک یا حبیبی انا ایضا ما وجدت الکتاب الخاصة لتعلم الدارجة لبنانین ولکن فی کل الهجة الشامیة انا افضل الهجة السوریة

کتابسرای خاتم

۱۹ مهر ۹۴ ، ۱۷:۰۶
کتاب علوم العربیه نحو تالیف استاد سید هاشم حسینی طهرانی . این کتاب به زبان عربی نگاشته شده و از آیات و روایات و اشعار مناسب برای شاهد مثالها استفاده شده است . 880 صفحه - 375000 ریال - 03132236739 - اصفهان کتابسرای خاتم - www.posteketab.blogfa.com

سلام داداش شما یه زحمت بکش یه بررسی کن فکر کنم گیر یه مشکل بزرگ بنام کمال طلبی افتادی که به متوسط بودن در این مورد رضایت نداری و میخواهی یه کار تمیز انجام بدی دمت گرم لازم نیست خیلی عالی باشه شما زحمت بکش تلفظ روزانه حداقل 5 لغت برامون بزار و نوشتن تلفظ به فارسی و نوشتن عربی لغت صوت خودتون هم باشه برای تلفظ که دیگه محشره 5 دی ماه سال 90 کجا و الان که من دارم این پیام میدم کجا حداقل . یه بسم الله یه یا علی شروع کن که بشه برات خودتو خانوادت باقی الصالحات البته عذر میخوام با این صراحت میگم .

پاسخ:

۱۴ تیر ۹۵، ۱۴:۲۲
سلام
همش کمال طلبی نیست. من واقعا فرصت نوشتن ندارم. این ماه رمضان که اصلا در منزل لپتاپ باز نکردم.

اگه یکم بیشتردرموردتفاوت لهجه هابگیدخوشحال میشم.من فک میکردم همه عربهازبون هم رو میفهمن.من عاشق زبون عربی هستم امامتاسفانه هیچ وقت توفیق یادگیری نداشتم بخصوص ک بایدکلمات عربی حفظ کرد و من هم بسیار حفظیاتم ضعیفه.من دانشجو مهندسی هوافضاشیراز هستم امااصلا نمیدونم چحوری عربی خودم قوی کنم.تابتونم بعداین رشته به علاقه خودم یعنی یادگیری زبان عربی بپردازم.ازتون میخوام شما راهنمایی کنید بایدچجور عربی ببخونم.من حتی کلاس حفظ قران میرم تاحفظیاتم بهتربشه اما فک میکنم من طریقه خوندن و بادگیری عربی رو بلدنیستم.

پاسخ:

۱۷ تیر ۹۵، ۱۷:۱۲
تفاوت لهجه عربها زیاده. در حدی که گاهی تقریبا مثل یک لغت بیگانه با هم به حساب می‌ایند. هرچند کسانی که عربی فصیح یادبگیرند راحت می توانند علیرغم لهجه با هم صحبت کنند. مثلا لهجه مصری، و لبنانی و سوریه ای، تفاوت زیادی با عراقی دارند. یمنی با اینها متفاوت است. وقتی افراد روستاها حرف بزنند، به سختی می شود حرفشان را فهمید. شنیدم عراقی ها در حج، برای برقراری ارتباط با دیگر اعراب مشکل دارند.
بهترین روش یادگیری قرار گرفتن در محیط است تا مجبور شوید یاد بگیرید.

سلام خسته نباشين بابت نيت خوبتون ،من خيلي مشتاق يادگيري زبان عربي هستم و لهجه لبناني خيلي دوست دارم اما برعكس آموزشگاهاي زبان هاي اروپايي و امريكايي ،اموزشگاهاي زبان عربي خوب ،،، منك بعيد ميدونم باشه كه خيلي جاي تاسف داره! شما كه ساكن لبنان هستين هر چه زودتر اگ ممكنه اموزش بدين متشكرمم.

من به زبان عربی سوریه ای از طریق سریال های دوبله شده در ام بی سی علاقه مند شدم، یک کتابی هم که اموزش لهجه شام بود خریدم و الان یعد از دو سه سال، نود درصد سریال ها رو متوجه میشم، خیلی اسون هست عربی سوریه ای، و شیرین

پاسخ:

۱۷ آذر ۹۵، ۰۹:۲۴
خیلی کار خوبی کردید. عربی لبنان و سوریه خیلی به هم نزدیک هست.

سلام برادر    

اگه آدم عربی فصیح بدونه لبنانی ها خوب حرف زدنشو متوجه میشن ؟  یا مثلا براشون  خنده دار نمیاد کسی عربی فصیح حرف بزنه ؟  مثل کسی که فارسی تازه یاد گرفته باشه دیدید که کتابی حرف میزنن ؟این جوری به نظر نمیاد؟ 
ممنون

پاسخ:

۲۲ آذر ۹۵، ۱۱:۱۴
علیکم السلام
بله متوجه می شوند. اما خنده دار هست. دقیقا همونطوری که خودتون فرمودید.

سلام
کدام لهجه را اکثر عرب ها می فهمند ؟

پاسخ:

۳۰ تیر ۹۶، ۱۲:۰۲
سلام. فقط فصیح. یمنی خیلی به فصیح نزدیک است. تا حدودی هم لبنانی برای اعراب قابل فهم تر است چون خیلی از مجری ها یا لبنانی هستند یا تلاش می کنند لبنانی حرف بزنند. خیلی از عرب زبانها در آفریقا یا دیگر کشورها انقدر لهجه بدی دارند که نمی توان فهمید. عراقی هم آنقدر خاص و سنگین است که فقط خودشان می فهمند.

سلام
یعنی لهجه لبنانی را یک عراقی یا حجازی می فهمد ؟

پاسخ:

۳۱ تیر ۹۶، ۱۲:۰۸
سلام. بله چون لبنانی برایشان جذاب است و شبکه های لبنانی و آواز و ترانه های لبنانی را  زیاد می بینند

لهجه مصری چطور
می خوام یه لهجه عامیانه رو انتخاب کنم که اکثر عرب ها بفهمن به جز فصیح
لطفا کمکم کنید مرسى

پاسخ:

۳۱ تیر ۹۶، ۱۲:۰۹
لهجه مصری کمی سخت است. هم آهنگ کلام و هم تلفظ برخی حروف متفاوت است.

سلام
لهجه خلیجی رو همه عرب ها می فهمن ؟

پاسخ:

۳۱ تیر ۹۶، ۱۲:۱۰
سلام. لهجه خلیجی رو دقیق نمیدونم چه شکلی هست و اینکه آیا می توانند بقیه بفهمند یا نه.

خوب یه لهجه عامیانه رو بگید که اکثرا بفهمند

پاسخ:

۳۱ تیر ۹۶، ۱۵:۵۷
این موضوع لازمه اش این است که من اولا همه لهجه ها را بشناسم، دوما همه اعراب را بشناسم تا ببینم کدامشان کدام لهجه را می فهمند. فعلا چنین اطلاعاتی ندارم.

سلام
لبنانی ها دشداشه می پوشند؟ 

پاسخ:

۳۱ تیر ۹۶، ۱۵:۵۳
سلام. اصلا. لباس سنتی آنها چیزی شبیه لباس کردی با دستار و عقال است. البته طوایف و دسته های گوناگونی دارند که هر کدام لباس سنتی خودشان را داشتند.

سلام
لهجه عماني ها چطوریه ؟
یه سوال دیگه اینکه لهجه سعودی و عراقی شبیه همه ؟

پاسخ:

۲ مرداد ۹۶، ۱۲:۱۳
سلام. من با یک عمانی که در لبنان درس می خواند صحبت کردم لهجه شان قابل فهم بود. لهجه عارقی بسیار با سعودی فرق دارد.

سلام
سوریه ای ها چطور اونا دشداشه می پوشند ا؟ اگر می پوشند مثل عراقی هاس ؟

پاسخ:

۲ مرداد ۹۶، ۱۲:۱۲
سلام. خیر. سوریه و لبنان و فلسطین، قبلا و در زمان عثمانی و پیش از آن، شامات بوده و مردمان آن فرهنگ نزدیک به هم دارند. هیچکدام دشداشه پوش نیستند

سلام جناب علوی. بنده مدت کوتاهی است که با سایت شما آشنا شدم و حقیقتا از مطالب مفید شما استفاده کردم. بنا بر شرایط کاری با دانشجویان غیر ایرانی بخصوص عرب زبان سر و کار دارم چند سال به دنبال آموزش عربی عامیانه بودم. تا اینکه از حدود یک سال پیش با یک کانال تلگرام آشنا شدم که عربی را با لهجه لبنانی آموزش می دهد. بسیار مفید و آموزنده هست. با اجازه شما آدرسش را می گذارم تا دوستان استفاده کنند. ضمنا یک مجموعه فایل آموزشی صوتی هم دارم که لهجه شامی است (سوری) البته آموزش به زبان انگلیسی هست ولی ساده و قابل فهم. اگر کسی مایل بود آدرس ایمیل بدهد تا ارسال کنم.
آدرس تلگرام:
https://t.me/lebaneseaccent

پاسخ:

۲ مرداد ۹۶، ۱۲:۰۷
سلام
ممنون از لطفتون. این کانال را دیده ام. بهتر از هیچی است. ظاهرا بیشتر در سوریه زندگی کرده اند و گاهی نکات ریزی مربوط به لبنان و زبان لبنانی را یا بلد نیستند یا رعایت نمی کنند. از نظر من نمره کارشان 90% است.

لهجه عماني ها شبیه خلیجی هستش؟

پاسخ:

۳ مرداد ۹۶، ۱۵:۴۸
indecision اطلاع ندارم. چون رو در رو نشده ام. ماهواره هم ندارم که از روی کانالهایشان متوجه شوم

احسنت به صبر اقای علوی.چند روزه کار بنده خدا شده جواب به سوال های زبان شناسی و لهجه.
من که کلافه شدم. از ۵ تا سوال ۴ تاش درباره زبانه.

سلامت باشی 

من اکثر کتاب های موجود در بازار رو بررسی کردم. بهترین کتاب برای یادگیری لهجه شامی برای کسی که آشنایی با عربی فصیح داره کتاب «آموزش زبان گفتاری زبان سوریه و لبنان» با روش تطبیقی فصیح و عامیانه. چاپ مؤسسه فرهنگی مشعر که آقای علوی هم قبلا یه مطلب در موردش نوشته بود: http://moodkerbes.info/1395/01/27/learn-arabic-lebanease
اکثر کتاب ها فقط یه سری مکالمه تو موقعیت های مختلف رو نوشتن با یه سری کلمه جدید اما این کتاب ماهی گیری یاد میده قواعد صرف افعال و کلی مصطلحات بدرد بخور داره. البته این همه راه نیست و تو موقعیت قرار گرفتن خیلی کمک می کنه.

پاسخ:

۱۰ آبان ۹۸، ۰۹:۲۵

سلام استاد عزیز
کی از عم در فعل استفاده می‌کنند و شرایط به کار بردن این شکل از فعل چطور است؟
توی سی دی نصرت یه بار میگه عم یحکی و یه بار میگه عم بیحکی
کدومش درسته؟
تو فعل عم دار باید  « بـ» رو اول فعل به کار ببریم یا نه؟
لطفا کامل توضیح بدین
خیلی خیلی ممنونم

پاسخ:

۱ شهریور ۹۶، ۲۲:۰۴
سلام
البته من استاد نیستم :)
عم فعل را مضارع استمراری می کند. عم یحکی و عم بیحکی (/بی یه حکی/) هم عین هم است. در لهجه های مناطق مختلف فرق می کند. معنایش این می شود: دارد صحبت می کند. فعل استمرار دارد.
عم بِحکی یعنی من دارم حرف میزنم.

سی دی نصرت چطوره؟
خوبه؟

پاسخ:

۲ شهریور ۹۶، ۱۱:۳۳
من استفاده نکردم و ندیدم. قطعا از هیچی بهتر است

طعم بشاکیر یعنی چی؟

پاسخ:

۳ شهریور ۹۶، ۲۰:۵۵
بشاکیر یعنی حوله. طقم البشاکیر یعنی سرویس حوله. ق را بیشتر موارد ء(همزه) تلفظ می کنند.

سلام
شو ما بتحب شام یعنی چی؟

پاسخ:

۶ شهریور ۹۶، ۱۱:۳۶
سلام. شو ما بتحب در حالت سوالی یعنی چی دوست داری، و در حالت غیر سوالی یعنی هر چی دوست داری. اما شام رو نفهمیدم اون وسط چیه! شام معنایی غیر از شهر شام نمی دهد

راستی به شوهر جوز میگن یا زوج
به همسر هم زوجه میگن یا امراة؟

پاسخ:

۶ شهریور ۹۶، ۱۱:۳۵
هم زوج میگن هم جوز. به لهجه روستا بستگی داره. جوز خیلی دهاتی تره. زوج با کلاس تره.
برای زن هم باز هر دو به کار میره. مرتی یعنی زنم. زوجتی، هم یعنی زنم. فقط افراد فرهیخته تر زوج و زوجة بکار می برند.

سلام
ابنی لکبیر یعنی پسر بزرگم دیگه؟
اون ل اول کبیر برای چیه؟

پاسخ:

۶ شهریور ۹۶، ۱۱:۳۳
سلام. اون مخفف ال هست. ابنی الکبیر. در تلفظ عامیانه میگن لِکبیر

مرحبا . صباح النور

 

انا بفهم لهجات عراقیه سوریه و لبنانیه  بالحقیقه وقت بقرا کتابتهم عامیانه بفهم کلو ... بس مافیني بحکي و لا بفهم حکیاتهم وقت بتحکوا ... شو بتنصحني ؟  

پاسخ:

۷ شهریور ۹۶، ۱۳:۱۳
سلام. برای تقویت مکالمه لازم است حتما با یکی یا چند نفر مکالمه داشته باشید. اگر امکانش نیست، یک سناریو برای خودتان تصور کنید، بعد صدای خودتان را ضبط کنید. جای اشخاص مختلف با خودتان حرف بزنید. یعنی یک نمایش تک نفره. بعدا صدای خودتان را گوش کنید. اشکالات کار را بگیرید.

سلام من 2روز وارد لبنان شدم و قرار 1سال بمونم و عربی بلد نیستم از کجا باید شروع کنم

پاسخ:

۶ آبان ۹۶، ۰۸:۵۱
سلام. حتما متن کتابی که در این زمینه هست رو بخونید. برای خیلی ها مفید بوده. خیلی با مردم حرف بزنید. تلوزیون ببینید.

سلام
لهجه مصری کاربرد بیشتری داره یا شامی ؟

پاسخ:

۱۲ بهمن ۹۶، ۰۹:۰۴
سلام. شامی. مصری در حد برخی سریال ها است. البته در کشورهای عربی خیلی از فیلمها و سریالها با لهجه شامی دوبله میشه. مثلا بیشتر سریالهای ترکی با لهجه شامی داره پخش میشه. چون دوبله لبنان خوب نیست.

سلام
من خودم 6 سال عراق بودم
وقتی رفتم مصر اونها لهجه من رو که عراقی بود می فهمیدند
اعراب دست و پا شکسته لهجه همدیگر رو متوجه میشن
عراقی نسبت به مصری و لبنانی به فصیح نزدیک تره
به نظر من اگر کسی لهجه عراقی رو یاد بگیره بهتر می تونه با اعراب ارتباط برقرار کنه 
لهجه کشور های عراق و قطر و کویت و بحرین و سعودیه و عمان و امارات خیلی شبیه به همه


سلام
کتاب شذى الحياة چطوره؟ 

پاسخ:

۲۳ بهمن ۹۶، ۱۰:۵۷
سلام. برای شروع خوبه.

السلام عليكم...هل هناك دورة الصيفية في لبنان

پاسخ:

۳ ارديبهشت ۹۸، ۱۵:۳۱
عليكم السلام
دوره آموزش عربی؟ حتما هست. موسسه های آموزش زبان اینجا هست. ولی اطلاع بیشتری ندارم.

در مورد متن بالا باید عرض کنم خدمتتون مصری ها ق را گ تلفظ نمیکنن و همانند لبنان و سوریه بصورت همزه ادا میشود قلب=ئلب     حرف ج هست که در تلفظ مصری گ بیان میشود مانند جنب=گنب 


سلام در جواب آقایی که کانال لهجه لبنانی رو گفته بودن فرمودید اون کانال نکات ریز و رعایت نمیکنند. میشه بگید چه نکاتی . من دارم از اون کانال اموزش میبینم.

پاسخ:

۱۷ تیر ۹۹، ۱۳:۴۲
سلام. نکات مختلف و کلمات و عباراتی هست که فقط یک لبنانی یا کسی که کاملا مسلط به لبنانی باشد بلد است. گاهی بعضی مفاهیم با دقت یا درست ترجمه نمی شوند.

سلام خدمت شما خواستم بگوييم كه گفته اند در زبان عربي لبناني كلمات فرانسويي و انگليسي بسيار زياد است امروزه و آيا از نظر تلفظ مانند كلمات و جملات انگليسي و فارسي هستند يا اينگونه نيست لطفا بگوييد با تشكر از شما

پاسخ:

۱۴ مرداد ۹۹، ۱۲:۲۸
سلام. نه آنقدر زیاد که زبان عربی را به حاشیه ببرد. مثل فارسی خودمان است. تلفن و تلوزیون و واتساپ و امثالهم، بطور طبیعی استفاده میشه و خارجی هم به نظر نمیرسه. قشر غربزده و اکثرا مسیحیان و تحصیلکردگان خارج کشور، زیاد در جملاتشان کلمات انگلیسی یا فرانسه به کار می برند و نوعی سالاد زبانی درست می کنند که حتی یک جمله به لبنانی و یک جمله خارجی حرف می زنند.

سلام.خسته نباشید سایتتون عالیه.من یه مشکل بزرگ برام پیش اومده و اونم اینه که عربی فصیح رو بلدم اما تو انتخاب لهجه بین سوری و عراقی موندم،البته سختی و اینها برام مهم نیس چون من استعداد فوق العاده ای تو یادگیری زبان دارم،خواهش میکنم معرفی کنین بهترین لهجه برای یادگیری و پرکاربردترینش چیه،اجرتون با خدا

پاسخ:

۵ شهریور ۹۹، ۱۷:۱۵
سلام. چیزی به نام بهترین لهجه وجود ندارد. باید ببینید هدف شما چیست. اما بطور کل عراقی از لهجه هایی است که در ارتباط با دیگر اعراب به مشکل می خورند. ولی لهجه شامی را همه می فهمند حتی مصری و یمنی و غیره.

با سلام و عرض ادب

خدمت مشتاقان زبان عربی عرض کنم تمامی عراب بواسطه تحصیلات تا مقاطع مختلف عربی را بصورت فصیح یاد میگیرند همانگونه که در تمامی استانهای ایران زبان استاندارد مدارس فارسی است.

بدین معنا که هم در اذربایجان میتوانیم فارسی صحبت کنیم و هم در سیستان

ابتدا باید قواعد عربی مانند 

اسم فعل صفت قید را بیاموزیم و بعد به سمت مکالمه برویم.

مکالمه تحت تاثیر کشور شکل میگیرد مانند ضمیر

ما

که در عربی فصیح میشود نحن

و در عراقی میشود احنه

در اربی های کشورهای دیگر نوع بیان شاید متفاوت باشد.

مثال دیگر اینکه در عرلی محاوره ای کلمه ای برای دو نفر وجود ندارد

من و ما و شما و انها وجود دارد.

بنابراین بهتر است عذبی فصیح را بیاموزید و سپس به محاوره رو بیاورید.

نرم افزارهای مختلفی برای موبایل و کامپیوتر طراحی شده که میتوانید به انها رجوع کنید.

البته شبکه های عربی که فیلم انگلیسی نشان میدهند با زیرنویس عربی هم خوب است.

یک نکته که باید یااوری کنم این است که کسانی که قصد یادگیری عربی محاوره دارند باید براساس کشوری که میخواهند بروند جستجو و تمرین کنند.

برای مثال با راه اندازی اربعین و رفتن به عراق بهتر است لهجه عراقی یاد بگیرید.

برای رفتن به دبی باید خلیجی یاد بگیرید.

نکته دیگر این است که اگر قرار است یک هفته بروید کشور های عربی دنبال یادگیری کامل عربی نباشید هما کتب عربی در سفر کفایت میکند.


محمدهادی رمضانی

۰۸ مهر ۹۹ ، ۱۹:۴۳

عامو مردونه دهنم سرویس شد آموزش لهجه لبنانی اصلا نیست همش عراقیه یه دونه هم شامی پیدا کردم که اونم میگی لهجه سوری ها متفاوت هست و لبنانی ها خوششون نمیاد 

مردونه خودت یه کاری بکن 


سلام برای اموزش عربی لبنانی کتابی برنامه ای سراغ ندارین اگه دارین بگین

پاسخ:

۱ دی ۹۹، ۱۲:۵۰
علیکم السلام. کتاب به زبان انگلیسی و فرانسه دیدم. ولی فارسی کتابی ندیدم. صفحه اینستاگرامی دکتر عمار حماده آموزشهایی رو میگذاره و دوره هم دارند.

ببرای یادگیری زبان عربی لبنانی کتابی سراغ دارین؟باید از کجا بخریمش

پاسخ:

۳ دی ۹۹، ۱۶:۰۷
کتاب خوبی سراغ ندارم چون دنبال کتاب نبودم

خدایی چیزی برای اموزش عربی لبنانی بهمان بگو اینستا نه برنامه یا کانال


ابو مهدی

۱۳ دی ۹۹ ، ۲۱:۰۷

سلام خود شما چجور لبنانی یاد گرفتین

پاسخ:

۱۸ دی ۹۹، ۱۴:۵۸
با زندگی در لبنان. باید مجبور بشید حرف بزنید

لیلا خورگویی

۰۴ فروردين ۰۰ ، ۰۵:۲۸

سلام ، کدوم کشور یا شهر لهجه اش بعنوان باکلاس بودن مطرحه ؟ 

پاسخ:

۴ فروردين ۰۰، ۱۵:۰۹
سلام. در بین لهجه های عربی، لهجه لبنان با کلاس تر محسوب میشه و مثلا شبکه ای که بتواند مجری لبنانی بیاورد خیلی برایش مهم است. لهجه سوریه که شبیه لبنان است به علت استفاده زیاد در سریالها و فیلمهای تولیدی این کشور و دوبله فیلمهای خارجی، قابل فهم و مورد استفاده است.
در خود لبنان لهجه های مختلفی هست از جنوبی و بیروتی و شمالی. البته گاهی هر روستا هم با روستای دیگر تفاوتی در لهجه و کلمات دارند. لهجه بیروتی را باکلاس می دانند یا اقلا آنها خودشان را با کلاس تر از جنوب و شمال می دانند.

مهدی عظیمی کلانسرا

۰۴ فروردين ۰۰ ، ۱۲:۱۳

برای چه لهجه ای منابع بیشتری وجود داره؟

پاسخ:

۴ فروردين ۰۰، ۱۵:۱۰
لهجه های عراقی و شامی الان در ایران منابع و کلاس و دوره دارند. لهجه لبنانی هم هست ولی کمتر.

سلام خسته نباشید میخام زبان عربی خیلی زود یاد بگیرم چه راهنمایی میتونید بکنید

ممنونتم 

پاسخ:

۱۶ فروردين ۰۰، ۲۳:۲۶
سلام. مثل همه زبانهای دیگر مهم ترین راه قرار گرفتن در جو واقعی و مجبور شدن به استفاده از زبان است. باید گیر کنید و تلاش کنید تا گلیم خودتان را از آب بیرون بکشید. اگر امکان سفر وجود ندارد اقلا باید روزانه یکی دو ساعت عربی بشنوید. فیلم ببینید و پادکست که متن داشته باشد گوش کنید. یا هر صدایی که متن آن هم در دسترس باشد.

سلام این کانال آموزش لهجه شامی داره @alshamarabic1


ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی

LIBANIRAN

اطلاعات و اخبار مختلف فرهنگی، اجتماعی، سیاسی، اقتصادی و گردشگری پیرامون لبنان
برای اطلاعات بیشتر به صفحه درباره پایگاه مراجعه فرمایید.

پربیننده ترین مطالب
پیوندها