دیروز 22 بهمن ماه، الله اکبر لبنانی ها به شکل دیگری نمود یافت. ساعت 8 و نیم بعد از ظهر، در اقدامی هماهنگ، بسیاری از جوانان لبنانی، تصویر پروفایل هایشان را به عکس سید حسن نصرالله تغییر دادند. این کمپین که با هشتگ #قاوم_بصورة (با یک عکس مقاومت کن) دیروز عصر به راه افتاد در اعتراض به سیاست ناعادلانه فیسبوک انجام شد که تصاویر سید حسن نصرالله و نمادهای حزب الله را از پروفایل کاربران حذف می کرد و گاهی صفحه های آنها را به خاطر انتشار تصاویر سید حسن نصرالله می بست.
جوانان مختلف با انتشار تصاویر زیادی از سید حسن نصرالله اعلام کردند کسانی که در راه مبارزه با رژیم صهیونیستی، منزل خود یا فرزندان خود را به عنوان شهید تقدیم کردند، از تقدیم صفحه خود پرهیز نخواهند کرد.
آنها نوشتند حتی اگر صفحه ما بسته شود فدای سر سید حسن نصرالله.
تصاویر مختلف از سید حسن نصرالله و گرافیک های جالب از دیشب در سطح بسیار گسترده ای منتشر شد. هنوز کسی گزارش نکرده که صفحه اش بسته شده یا اخطار دریافت کرده است.
ابو علی برو کنار ببینم این مارک ذلیل مرده کجاست؟
نه با یک عکس، که با هزاران عکس مقاومتم را نشان می دهم
پوتین: مدویدوف زودباش. سید عجله داره که کار حلب زود تمام بشه
بخوای یا نخوای عکس سید برات میاد
دیدگاهها (۹)
دختر مسلمان
۲۳ بهمن ۹۴ ، ۱۱:۵۹
ف.ک
۲۳ بهمن ۹۴ ، ۱۸:۳۱
سعید اصلانی
۲۴ بهمن ۹۴ ، ۱۸:۵۸
شاپرک شاد
۲۵ بهمن ۹۴ ، ۰۸:۳۶
کاکتوس
۲۶ بهمن ۹۴ ، ۱۳:۰۱
مقاومت یعنی این ...
نوح
۲۷ بهمن ۹۴ ، ۰۷:۴۵
پاسخ:
۲۷ بهمن ۹۴، ۰۹:۱۲
مردم که نظر مثبتی دارند و از پیشروی ها خوشحالند. از اقدامات عربستان و ترکیه هم شاکی اند.
من شنیدم ایرانی ها یک منطقه را دست می گیرند و مثل حزب الله نیستند که پا به پای ارتش سوریه عملیات کنند. کل کار رو کنترات بر می دارند و با عربها در ارتباط نیستند. هنوز از کسی چنین خاطراتی نشنیده ام. اما ظاهرا هنوز تئوری گوشت جلوی توپ توسط فرماندهان سپاه دنبال می شود. تلفات بالای ایرانی ها در مقایسه با حزب الله و در زمان اندکی که به تازگی در سوریه حضور پیدا کرده اند نشان می دهد اولا حجم عملیاتهای ما با حزب الله متفاوت است و از وسعت بسیار زیادی برخوردار است، دوم اینکه دقت نظر حزب الله برای جلوگیری از تلفات، در فرماندهان ایرانی کمتر است.
فاطمه
۲۷ بهمن ۹۴ ، ۲۲:۲۴
سوال دوم:معنی کلمه"ایقونه" چیست؟ اگر معنای محلی در لبنان دارد لطفا ذکرکنید.
من معنی این کلمه را"کانون" و هم چنین "نماد " در دو ترجمه دیدم.
پاسخ:
۲۷ بهمن ۹۴، ۲۳:۰۵
خیر. اما همراه و هم هدف است.
ایقونه کلمه معرب (عربی شده) آیکون هست. به معنی نماد.
سلام بصیر
۲۸ بهمن ۹۴ ، ۱۱:۵۹
خدا قوت
این نوع مقاومت مایه افتخار است
در پناه حق
یاعلی
وبیان
۲۸ بهمن ۹۴ ، ۱۲:۲۴
خدا قوت
مطلب شما با لینک زیر منتشر شد:
http://webyan.ir/?module=news&news_id=2983
با آرزوی توفیق روز افزون
یا علی
پاسخ:
۲۸ بهمن ۹۴، ۱۲:۲۷
ممنون از ذکر منبع